Anche il trattamento dei dati personali dovrebbe avvenire conformemente alla legislazione nazionale.
Handling of personal data should also be in accordance with national law.
Ove opportuno, la valutazione deve avvenire conformemente ad altre sezioni pertinenti dell’allegato III (per esempio in caso di uso di alcol).
The assessment should be, if appropriate, in accordance with other relevant sections of Annex III (e.g. in the case of alcohol).
L'utilizzo di "Google Maps" e delle informazioni ottenute tramite "Google Maps" deve avvenire conformemente alle Condizioni d'uso di Google e ai Termini e condizioni supplementari di "Google Maps".
The use of “Google Maps” and the information obtained through “Google Maps” is according to Google’s Terms of Use as well as the additional Terms and Conditions for "Google Maps".
1 La costruzione e l'esercizio degli impianti per i rifiuti devono avvenire conformemente allo stato della tecnica.
1 Waste disposal facilities must be constructed and operated according to the state of the art.
(47) Se ai fini del presente regolamento dovesse essere necessario il trattamento di dati personali, ciò dovrebbe avvenire conformemente al diritto dell'Unione in materia di protezione dei dati personali.
(47) Where, for the purposes of this Regulation, it is necessary to process personal data, this should be carried out in accordance with Union law on the protection of personal data.
Inoltre, l’analisi e gestione dell’impatto del cambiamento deve avvenire conformemente alle procedure di legge ed alla prassi di qualità del processo.
Plus, analyzing and managing the impact of change must be performed in accordance with regulatory and process quality practices.
In particolare, si è discusso sulle modalità di determinazione dell’ammontare di detto risarcimento che, a norma del medesimo articolo, deve avvenire conformemente alla legge o agli usi in vigore nello Stato interessato.
In particular, the calculation of the compensation’s amount has been discussed, which, according to the same provision, must follow the law or customs of the State.
I pagamenti devono avvenire conformemente alle indicazioni riportate sulle fatture.
Payments shall be made in compliance with terms stated on the invoices.
Il pagamento dei prodotti deve avvenire conformemente alla procedura spiegata nella pagina informativa "Spedizione e pagamento".
PAYMENT Payment for goods must be made in accordance with the procedure explained in the information page “Shipping and payment”.
La produzione di metilato o di etilato di sodio o di potassio deve avvenire conformemente alla parte I, lettera e), e alle seguenti condizioni:
The production of sodium or potassium methylate or ethylate shall be carried out in accordance with point (e) of Part I and subject to the following conditions:
0.69778203964233s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?